{"product_id":"twist-isbn-9780914671824","title":"Twist","description":"A moving portrayal of violence's emotional legacy in the Basque Country. \u003ci\u003eTwist\u003c\/i\u003e is tale of guilt, love, friendship, and betrayal, and of the difficulties that arise when one flees one's own skin to inhabit the minds of others.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSet in the politically charged climate of the Basque Country in the 1980s, \u003ci\u003eTwist\u003c\/i\u003e relates the disappearance and brutal murder of two ETA militants at the hands of the Spanish army. The novel centers on their friend and fellow activist Diego Lazkano, who, since revealing his comrades to the authorities, has been tormented by guilt. In \u003ci\u003eTwist\u003c\/i\u003e, Harkaitz Cano provides a multi-vocal account of a conscience and a society in turmoil.\"Cano's book is a meditation on secrets and historical truth, no small issue in a Spain that is still dealing with the Civil War of the 1930s. . . Camus meets Hamlet: a slow but meaningful examination of guilt and expiation.\" \u003ci\u003e\u003cb\u003e— Kirkus Reviews\u003c\/b\u003e\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"\u003ci\u003eTwist\u003c\/i\u003e makes its distinctive contributions by exploring what might have never been recorded, by considering what might have escaped documentation or even recollection...translator Amaia Gabantxo expertly locates latent rhythms in Cano’s prose and renders a number of different narrative voices.\" \u003cb\u003e--Sam Carter,\u003ci\u003e Asymptote Magazin\u003c\/i\u003ee\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"\u003ci\u003eTwist\u003c\/i\u003e is a powerful novel of the effects of violence within a society and how the repercussions of violent acts continue to be felt for years and decades after they take place.\" \u003cb\u003e––LitFlits (blog) \u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Narrated with extraordinary verve... We need works like these, conceived and composed without any hint of frivolity, set out on the endless task of making our world more intelligible.\" \u003cb\u003e-- Ricardo Senabre, \u003ci\u003eEl Cultural\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Surgical, glittering, and poetic prose ... Cano has created a branching multiplicity of stories within a story, borrowing from the mastery of William Faulkner, Saul Bellow, or Philip Roth. Literature with a capital L.\" \u003cb\u003e-- Hasier Rekondo, Koult\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"What makes \u003ci\u003eTwist\u003c\/i\u003e such a powerful novel is precisely the fact that it does not take sides, but rather digs down into the human experience and into what makes human beings so worthy of both admiration and contempt.\" \u003cb\u003e-- J.A. Masoliver Ródenas, \u003ci\u003eLa Vanguardia\u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Action-packed as the twist, bitter as the tango, nostalgic as the bolero. A novel where there are no heroes, only men of flesh and bone, who can cheat and betray and abandon.\" \u003cb\u003e-- Rosa Berros Canuria, \u003ci\u003eCuentame una Historia\u003c\/i\u003e \u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"A grand novel...an intense and profound history...despite being set in the context of the Basque conflict, the novel tells us about all of friendship, of the absence and the feeling of guilt.\" \u003cb\u003e-- Javier Rojos, El Correo\u003c\/b\u003eAUTHOR: A prolific writer of novels, short stories, poetry, essays, plays, radio and television scripts, and comics, Harkaitz Cano is one of the leading literary figures of the Basque Country. His collection of short stories \u003ci\u003eNeguko zirkua\u003c\/i\u003e won the Spanish Critics Prize and his novel \u003ci\u003eTwist \u003c\/i\u003ewon both the Spanish Critics Prize and the Euskadi Prize. Cano has often participated in performances combining literature with music and other arts. His books have been translated into nine languages.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTRANSLATOR: Amaia Gabantxo is a literary translator, writer, and book critic. Her work has appeared in a variety of journals and newspapers, including the \u003ci\u003eTimes Literary Supplement\u003c\/i\u003e and \u003ci\u003eThe Independent.\u003c\/i\u003e Her translation of Anjel Lertxundi's \u003ci\u003ePerfect Happiness\u003c\/i\u003e was released by the University of Nevada Press in 2007, and her translation of Unai Elorriaga's \u003ci\u003ePlants Don't Drink Coffee \u003c\/i\u003eby Archipelago in 2009. Gabantxo moonlights as a flamenco singer.","brand":"Archipelago","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":46304161202405,"sku":"NP9780914671824","price":20.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/1842\/7735\/files\/9780914671824.jpg?v=1767743080","url":"https:\/\/k12savings.com\/products\/twist-isbn-9780914671824","provider":"K12savings","version":"1.0","type":"link"}