{"product_id":"the-language-of-queen-elizabeth-i-isbn-9781118672877","title":"The Language of Queen Elizabeth I","description":"\u003cp\u003e\u003ci\u003eThe Language of Queen Elizabeth I\u003c\/i\u003e presents one of the first diachronic accounts of the language – the \u003ci\u003eidiolect\u003c\/i\u003e – of the Tudor monarch who ruled England and Ireland from 1558-1603.\u003c\/p\u003e \u003cul\u003e \u003cli\u003eSuggests that Elizabeth I was a leader of language innovation and change, using it to build her complex social identity as a female monarch in a masculine position of power\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eExamines a number of the monarch’s letters, speeches, and translations\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eEstablishes Elizabeth I’s participation in ten morpho-syntactic changes and explores her spelling practice\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDevelops theoretical and methodological frameworks of variationist sociolinguistics through the analysis of the individual speaker\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eArgues for the significance of style as a linguistic and material property in our account of language variation and change\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003eAcknowledgements \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003eList of Abbreviations \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003ePart 1\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e1. Introduction 1\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.1 Historical Sociolinguistics\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.2 Research Question 1\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.3 Research Question 2\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1.4 Research Question 3\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e2. The Elizabeth I Corpus (QEIC) \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e3. Methodology \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.1 Macro-level Corpora\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.2 Comparative Analysis\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.3 Social Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.4 Interactive Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.5 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.6 Systemic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3.7 Linguistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003ePart 2: Results and Analysis\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e4. Affirmative \u003c\/b\u003e\u003cb\u003e\u003ci\u003eDo \u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.1 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.2 Social Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.3 Systemic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.4 Interactive Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.5 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4.6 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e5. Negative \u003c\/b\u003e\u003cb\u003e\u003ci\u003eDo \u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.1 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.2 Systemic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.3 Social Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.4 Interactive Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.5 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5.6 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e6. The Replacement of Ye by You \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.1 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.2 Social Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.3 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.4 Interactive and Systemic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6.5 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e7. First- and Second-Person Possessive Determiners \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.1 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.2 Social Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.3 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.4 Interactive Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7.5 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e8. Multiple Negation vs. Single Negation \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.1 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.2 Systemic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.3 Social Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.4 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8.5 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e9. Animacy and Relative Marker: \u003c\/b\u003e\u003cb\u003e\u003ci\u003ewho\/which \u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.1 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.2 Systemic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.3 Social Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.4 Interactive Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.5 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.6 Objective case: whom\/which\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9.7 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e10. \u003c\/b\u003e\u003cb\u003e\u003ci\u003eWhich \u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003cb\u003eand \u003c\/b\u003e\u003cb\u003e\u003ci\u003eThe Which \u003c\/i\u003e\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.1 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.2 Social Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.3 Systemic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.4 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.5 Interactive Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10.6 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e11. Superlative Adjectives \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.1 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.2 Systemic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.3 Interactive Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.4 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.5 Double Forms\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.6 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.7 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11.8 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e12. Royal We and Other Pronouns of Self-Reference \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.1 Background\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.2 Results\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.3 Interactive Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.4 Stylistic Factors\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.5 Comparison with Other Royal Idiolects\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.6 Other Pronouns of Self-Reference\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12.7 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e13. Spelling \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.1 Background\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.2 Methodology\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.3 Results: Spelling Consistency\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.4 Diachronic Consistency\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.5 Graph Combinations\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.6 Final \u003ce\u003e\u003c\/e\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.7 \u003can\u003e and \u003caun\u003e\u003c\/aun\u003e\u003c\/an\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.8 \u003csh\u003e Combinations\u003c\/sh\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.9 \u003ci\u003e, \u003cy\u003e and \u003ce\u003e\u003c\/e\u003e\u003c\/y\u003e\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.10 \u003cgh\u003e and \u003cght\u003e\u003c\/ght\u003e\u003c\/gh\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.11 \u003cs\u003e and \u003cz\u003e\u003c\/z\u003e\u003c\/s\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.12 \u003cwh\u003e and \u003cw\u003e\u003c\/w\u003e\u003c\/wh\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.13 Idiosyncrasies and Spelling Reform\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13.14 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003ePart 3: Research Questions \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e14. Research Question 1 \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.1 The Gender Question\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14.2 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e15. Research Question 2 \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e15.1 Case Study 1: The Seymour Letters\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e15.2 Case Study 2: 1576 Parliamentary Speech\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e15.3 Case Study 3: The CEEC Hoby Letter\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e15.4 Case Study 4: 1597 Prayer\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e15.5 Summary\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e16. Research Question 3 \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e16.1 Idiolects and Idiosyncrasy\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e16.2 Adolescence and Adulthood\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e16.3 Linguistic Leadership\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e16.4 Innovators, Early Adopters and Networks\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e16.5 Explaining Progressiveness: Communities of Practice\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e16.6 Hypercorrection and Linguistic Leadership\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e16.7 Stylistic Variation and Historical Sociolinguistics\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e17. Final Word \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003ePart 4: Appendix\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e18. Tabular Data \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003e19. The Queen Elizabeth I Corpus (QEIC) \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e19.1 Correspondence\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e19.2 Speeches\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e19.3 Translations\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e19.4 Queen Elizabeth I Corpus: Text Information\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003eTextual Sources \u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003eReferences\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e“I recommend this work to scholars specialising in Elizabeth I, regardless of their discipline; historical and present-day sociolinguists working particularly with idiolect research; and those interested in historical spelling variation and historical authorship attribution.”  (\u003ci\u003eCercles\u003c\/i\u003e, 1 February 2015)\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003cb\u003eMel Evans\u003c\/b\u003e is a Lecturer in English Language at the University of Birmingham. Her research explores the relationship between language variation and change, style, and identity in contemporary and Early Modern English, with a particular interest in the language of the Tudor Court.  \u003c\/p\u003e  \u003cp\u003e\u003ci\u003eThe Language of Queen Elizabeth I\u003c\/i\u003e presents a diachronic account of the language – the \u003ci\u003eidiolect\u003c\/i\u003e – of the Tudor monarch who ruled England and Ireland from 1558-1603. English language expert and Tudor scholar, Mel Evans, utilizes the principles of variationist sociolinguistics to identify and interpret the relationship between Elizabeth’s changing language use and her social experiences as princess and queen.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eExamining a corpus of the popular monarch’s letters, speeches, and translations, Evans’ innovative research firmly establishes the queen’s participation in ten morpho-syntactic changes. Evans’ findings suggest that Elizabeth I was often in the vanguard of language innovation and change, with her stylistic choices (by genre or context) working to constitute and reflect her complex social identity as a highly-educated female monarch in a masculine position of power. A systematic analysis of Elizabeth's spelling likewise reveals the bearing of the queen's social experiences on her orthographic practice. While offering illuminating insights into a fascinating aspect of the last Tudor monarch, \u003ci\u003eThe Language of Queen Elizabeth I\u003c\/i\u003e makes a broader argument relating to the importance of the individual speaker in sociolinguistic research, and the significance of style as a linguistic and material property in our account of language variation and change.\u003c\/p\u003e","brand":"Wiley-Blackwell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47990274425061,"sku":"NP9781118672877","price":41.5,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/1842\/7735\/files\/9781118672877.jpg?v=1761787158","url":"https:\/\/k12savings.com\/products\/the-language-of-queen-elizabeth-i-isbn-9781118672877","provider":"K12savings","version":"1.0","type":"link"}