{"product_id":"the-handbook-of-translanguaging-isbn-9781394227136","title":"The Handbook of Translanguaging","description":"\u003cp\u003e\u003cb\u003eThe authoritative reference work on Translanguaging, one of the most dynamic and fast-growing areas of research in modern linguistics\u003c\/b\u003e \u003c\/p\u003e\u003cp\u003eTranslanguaging has transformed how we understand language, bilingualism, and education, challenging conventional views and reshaping theory, policy, and practice. \u003ci\u003eThe Handbook of Translanguaging\u003c\/i\u003e is the most comprehensive resource available, bringing together leading scholars from diverse disciplines and global perspectives to explore the theoretical foundations, educational applications, and interdisciplinary connections of this dynamic concept. \u003c\/p\u003e\u003cp\u003eOrganized into three sections, the \u003ci\u003eHandbook\u003c\/i\u003e clarifies the conceptual and historical underpinnings of translanguaging, examines the role of translanguaging in education, and explores its intersections with digital communication, gender, media studies, and social justice. Detailed chapters consolidate existing research and set the stage for future inquiry, offering the depth and breadth needed to navigate and contribute to this rapidly evolving field. Integrating theoretical, methodological, and applied perspectives, \u003ci\u003eThe Handbook of Translanguaging:\u003c\/i\u003e \u003c\/p\u003e\u003cul\u003e \u003cli\u003eFeatures contributions from leading scholars and emerging voices from around the world, particularly from the Global South\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eAddresses key theoretical perspectives, such as raciolinguistics, decoloniality, and bilingual cognition\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eExamines the role of translanguaging bilingual education, language policy, Indigenous language education, literacy development, and assessment\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eDiscusses methodological challenges and ethical considerations in translanguaging research\u003c\/li\u003e \u003cli\u003eHighlights translanguaging's role in resistance, social justice, and transformative praxis\u003c\/li\u003e \u003c\/ul\u003e \u003cp\u003eEdited by a team of internationally recognized experts, \u003ci\u003eThe Handbook of Translanguaging\u003c\/i\u003e is an invaluable reference for researchers, educators, and policymakers engaged in bilingualism, multilingual education, and language studies. It is also an essential text for graduate and advanced undergraduate courses in applied linguistics, bilingual education, sociolinguistics, and language policy. \u003c\/p\u003e\u003cp\u003eList of Contributors xix\u003c\/p\u003e \u003cp\u003ePraise for the Editors xxv\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e1 Navigating Translanguaging: Decoloniality, Fluid Simultaneity and Multimodalities 1\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003ePart I Theoretical Foundations and Conceptual Frameworks 19\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e2 Integrating Languaging, Translanguaging, and Trans-semiotizing as Living Process: An Organicist-processual View 21\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e3 Waterscape Epistemologies, Waves of Knowing and Translanguaging as Wet Ontology 43\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e4 Languaging as Ritual 57\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e5 The Politics of “Meaning” in Translingual Practice 69\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e6 Translanguaging and the Linguistic Capacity of Bilinguals 87\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e7 A Raciolinguistic Perspective on Translanguaging 103\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e8 Translanguaging Triad: Resistance, Decoloniality, and Transformative Praxis in the Global South 117\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e9 Translanguaging and Bilingual Cognition 137\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e10 Translanguaging, Transmodalities, and Transpositioning: Meaning-Making and Relationality in Communication 153\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e11 Methodological Challenges and Opportunities in Translanguaging 167\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e12 Ethics and Translanguaging Research: Researcher Identity, Participants’ Relationships 179\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003ePart II Translanguaging Education 195\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e13 Bilingual Education and Translanguaging 197\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e14 Translanguaging, Biliteracy, Multiliteracies, and Critical Literacy 217\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e15 Translanguaging, EMI, and Language-of-Instruction Policies and Practices 235\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e16 Translanguaging in Foreign Language Education 251\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e17 Community-Based Language Education and Translanguaging 265\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e18 Whakahokia te reo ki ngā uri whakaheke: Translanguaging as a Means of Responding to Historically Based Language Trauma 279\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e19 Translanguaging and Language Revitalization: Higher Education in Africa 297\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e20 Deaf Education: Translanguaging Through Tied Hands 313\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e21 From “Disordered” Language to Expansive Languaging: Understanding Translanguaging’s Relationship with Disability and Special Education 333\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e22 A Critical Translanguaging Lens on Assessment 349\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003ePart III Making Connections and Broadening Horizons 365\u003c\/b\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e23 Translanguaging: Uncovering Networks for Unspeakable Significance 367\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e24 Translanguaging, Individualization, and Unequal Englishes 385\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e25 Transpositioning 397\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e26 Translanguaging and Visuality 409\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e27 Translanguaging, Creativity, and the Arts 427\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e28 Translanguaging and the Digital World 445\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e29 Translation and Translanguaging 459\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e30 Translanguaging, Gender, and Sexuality 477\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e31 Translanguaging and Interculturality: Critical Issues in Researching Language, Culture, and Communication 491\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e32 From Translanguaging to Transraciality: Dispelling Boundaries of Race Through Critical Raciolinguistic Awareness and Radical Listening 511\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e33 Hard Translanguaging: A Mutualizing Practice of Abun-Dance 529\u003c\/p\u003e \u003cp\u003eIndex 000\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003eLi Wei\u003c\/b\u003e is Director and Dean of the UCL Institute of Education and Chair of Applied Linguistics at University College London. His research covers bilingualism, translanguaging, and language education. He is the co-author of \u003ci\u003eTranslanguaging: Language, Bilingualism, and Education\u003c\/i\u003e (with Ofelia García) and editor of the\u003ci\u003e International Journal of Bilingual Education and Bilingualism\u003c\/i\u003e and of the Wiley Blackwell Guides to Research Methods in Language and Linguistics book series.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003ePrem Phyak\u003c\/b\u003e is Associate Professor at Teachers College, Columbia University, New York. His research focuses on language policy, translanguaging, and multilingual education. He is the co-author of \u003ci\u003eEngaged Language Policy and Practices\u003c\/i\u003e (with Kathryn Davis) and co-editor of \u003ci\u003eMultilingual Education in South Asia: At the Intersection of Policy and Practice\u003c\/i\u003e (with Lina Adinolfi and Usree Bhattacharya) and has published extensively on decoloniality, Indigenous languages, language policy, and translanguaging in education.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003eJerry Won Lee\u003c\/b\u003e is Professor at the University of California, Irvine. His research focuses on critical applied linguistics and the sociolinguistics of globalization. He is the author of \u003ci\u003eLocating Translingualism\u003c\/i\u003e, which won the 2024 American Association for Applied Linguistics Book Award, and co-editor of \u003ci\u003eEntangled Englishes\u003c\/i\u003e (with Sofia Rüdiger).\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003cb\u003eOfelia García\u003c\/b\u003e is Professor Emerita at the Graduate Center, City University of New York. A leading scholar in bilingual education and translanguaging, she has authored and edited numerous influential works, including \u003ci\u003eBilingual Education in the 21st Century: A Global Perspective\u003c\/i\u003e (Wiley Blackwell, 2008). She served as Editor for \u003ci\u003eThe Oxford Handbook of Language and Society and Language Policy.\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\"This Handbook will be an invaluable resource for researchers and educators who want to practice radical ways of knowing that disrupt and undo the classic borders of social science and humanities disciplines, which are rooted in colonial and racializing logics. Advancing ways of securing epistemic justice, this Handbook will be of interest not only to linguists and educators but to anyone who wants to contribute to the building of a more just world\"\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eKaren Wells\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eProfessor of International Development \u0026amp; Childhood Studies, \u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eBirkbeck, University of London\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e“The languages that each of us speaks today is a mesh of linguistic, semiotic and modal mixes. Translanguaging is an important topic because it is what we do. Accordingly, the studies in this new Handbook have practical applications, clearly in educational practice, but also in social, political, and institutional contexts.  This collection traces the cutting edge of research and practice in this growing field and sets the agenda for the future.”\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eShaun Gallagher\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eLillian and Morrie Moss Professor of Excellence in Philosophy, University of Memphis\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eProfessorial Fellow, SOLA, University of Wollongong\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e“The Handbook, assembling a global interdisciplinary team of leading scholars, is an authoritative publication that presents groundbreaking research on translanguaging and illuminates complementary perspectives on language studies and education towards an ideal of inclusivity and social equity. It is a must-read for students, researchers, educators, and policymakers.”\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eJohn Chi-Kin Lee\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003ePresident, Chair Professor of Curriculum and Instruction, and Director of Applied Policy Studies and Education Futures, The Education University of Hong Kong\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003e \u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e“If translanguaging in its initial years was nothing less than decolonial \u003ci\u003eavant la lettre\u003c\/i\u003e, behold it here in full-fledged maturity. This volume eloquently articulates the need to mark the unmarked and to identify, interrogate and interrupt coloniality in language education.”\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eLynn Mario T. Menezes de Souza\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eProfessor of Language Education, Universidade de São Paulo\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e“This groundbreaking Handbook is a monumental contribution to translanguaging scholarship, offering a decolonial lens that disrupts linguistic hierarchies and challenges the colonial logics of named languages. With its focus on fluid simultaneity and multimodalities, it advances translanguaging beyond pedagogy into the realms of epistemic justice, relationality, and social transformation. Spanning foundational theories, education, and interdisciplinary intersections—including race, gender, disability, digital semiotics, and cognition—this volume redefines the study and practice of language in profound ways. An essential resource for anyone committed to reimagining linguistic diversity as a dynamic and liberatory force.\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e \u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eLeketi Makalela\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e \u003cp\u003e\u003ci\u003eDistinguished Professor of Languages and Literacies, University of the Witwatersrand, South Africa\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Wiley-Blackwell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47990254797029,"sku":"NP9781394227136","price":185.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/1842\/7735\/files\/9781394227136.jpg?v=1761787081","url":"https:\/\/k12savings.com\/products\/the-handbook-of-translanguaging-isbn-9781394227136","provider":"K12savings","version":"1.0","type":"link"}